{"id":88629,"date":"2020-01-08T13:39:00","date_gmt":"2020-01-08T18:39:00","guid":{"rendered":"https:\/\/ui-hybrid.local\/doubling-down-my-journey-learning-korean-by-stephen-krupka\/"},"modified":"2020-01-08T13:39:00","modified_gmt":"2020-01-08T18:39:00","slug":"doubling-down-my-journey-learning-korean-by-stephen-krupka","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/doubling-down-my-journey-learning-korean-by-stephen-krupka\/","title":{"rendered":"Kaksinkertaistaminen: Matkani korean kielen oppimiseen, kirjoittanut Stephen Krupka"},"content":{"rendered":"<p><em>Stephen Krupka rakastaa matkustamista ja kirjoittaa siit\u00e4, opastaen muita l\u00f6yt\u00f6jens\u00e4 pariin. K\u00e4y h\u00e4nen verkkosivuillaan: <a href=\"https:\/\/www.loadedlocal.com\/\">https:\/\/www.loadedlocal.com\/<\/a> \u00a0 Loaded Local on nuorten matkailijoiden keskitetty palvelupiste, josta he l\u00f6yt\u00e4v\u00e4t parhaan y\u00f6el\u00e4m\u00e4n matkakohteissaan.<\/em><\/p>\n<h3 style=\"text-align: left\">Turbulenssi edess\u00e4<\/h3>\n<p>\nSaapuessani Koreaan kielimuuri iski minua suoraan kasvoihin. Ennen Yhdysvalloista l\u00e4ht\u00f6\u00e4ni perheeni, yst\u00e4v\u00e4ni ja tuttavani olivat kaikki kysyneet minulta: &quot;Stephen, osaatko koreaa?&quot; &quot;En yht\u00e4\u00e4n&quot;, vastasin virnist\u00e4en, tiet\u00e4m\u00e4tt\u00f6m\u00e4n\u00e4 siit\u00e4, kuinka suuren ongelman t\u00e4m\u00e4 pieni yksityiskohta aiheutti. Vaikka tiesin, ett\u00e4 useimmat korealaiset eiv\u00e4t puhu keskustelutason englantia, ajattelin, ett\u00e4 se oli yksi niist\u00e4 asioista, joissa selvi\u00e4isin saapuessani. Loppujen lopuksi kieli ei ollut suuri ongelma, kun opiskelin ulkomailla Ranskassa. Vietin lukukauden Pariisissa, jossa englantia puhutaan laajalti, 22 Clemsonin opiskelijan ymp\u00e4r\u00f6im\u00e4n\u00e4, jotka puhuivat, arvasitte oikein, <em>englanti<\/em>. Puhumattakaan siit\u00e4, ett\u00e4 olin hyv\u00e4\u00e4 vauhtia siirtym\u00e4ss\u00e4 ranskan sivuaineopintoihini. En ollut ottanut n\u00e4it\u00e4 sivuaineita huomioon l\u00e4htiess\u00e4ni Koreaan elokuussa. Olin varma, ett\u00e4 kokeneena matkailijana mik\u00e4\u00e4n haaste ei ollut minulle liian suuri. Lis\u00e4ksi aikoin... <em>upotettu <\/em>kulttuurissa, joten eik\u00f6 kielen pit\u00e4isi vain... tulla minulle? Minua odotti herkkupala, kun istahdin ikkunapaikalleni ja asetuin 14 tuntia kest\u00e4v\u00e4\u00e4 Korean Airin lentoa varten. Kiinnit\u00e4 turvavy\u00f6, kaveri, turbulenssi edess\u00e4.\n<\/p>\n<h3>Miss\u00e4 kirjeet ovat?<\/h3>\n<p>\nOn vaikea sanoin kuvailla, kuinka h\u00e4mment\u00e4v\u00e4\u00e4 on el\u00e4\u00e4 maassa, jossa on erilainen aakkoset. Ei kirjaimia, ei tuttuja asioita, vain joukko merkkej\u00e4, jotka voivat tarkoittaa aivan mit\u00e4 tahansa. Ilman hangulin (korean aakkosten) tuntemusta on mahdotonta \u00e4\u00e4nnell\u00e4 sanaakaan, saati ymm\u00e4rt\u00e4\u00e4 sen merkityst\u00e4. Kaiken lis\u00e4ksi koreassa yleisesti lausutut \u00e4\u00e4nteet ovat hyvin erilaisia kuin englanniksi k\u00e4ytt\u00e4m\u00e4mme. Se on t\u00e4ydellinen nollaus kaikessa, mit\u00e4 olet oppinut tiet\u00e4m\u00e4\u00e4n kommunikoinnista. Minulle t\u00e4m\u00e4 todellisuus oli j\u00e4rkytt\u00e4v\u00e4. Astuin erist\u00e4ytyneisyyden kuplaan, tuntien oloni kykenem\u00e4tt\u00f6m\u00e4ksi olemaan yhteydess\u00e4 kehenk\u00e4\u00e4n. Uusien \u00e4\u00e4nteiden, outojen merkkien ja sit\u00e4 seuranneen irtautumisen tunteen v\u00e4lill\u00e4 voin luottavaisin mielin sanoa, ett\u00e4 kielimuuri oli vaikein osa sopeutumistani el\u00e4m\u00e4\u00e4n Koreassa. Kohdatessani t\u00e4m\u00e4n haasteen minulla oli kaksi vaihtoehtoa.\n<\/p>\n<h3>\u201c&quot;P\u00e4\u00e4se tai tuplaa panoksesi&quot;\u201d<\/h3>\n<p>\nValitettavasti kasvava stressi kielen taitamattomuudestani sai minut inhoamaan sit\u00e4. Lyhyen aikaa en kest\u00e4nyt korean \u00e4\u00e4nt\u00e4. Se oli p\u00e4ivitt\u00e4inen muistutus siit\u00e4, etten todellakaan tiennyt, mit\u00e4 tapahtui. Korean oppiminen oli vain yksi monista uhkaavista taakoista, joita minun ei ollut viel\u00e4 kohdattava saapumiseni j\u00e4lkeen. T\u00e4m\u00e4n seurauksena se oli minulle valtavan turhautumisen l\u00e4hde, ja annoin sen kokonaan unholaan. En aio oppia koreaa, ja suunnitelmani oli oppia juuri sen verran, ett\u00e4 p\u00e4rj\u00e4\u00e4n. Tied\u00e4tteh\u00e4n, &quot;Hei&quot;, &quot;N\u00e4kemiin&quot;, &quot;Kiitos&quot; ja &quot;Olen pahoillani&quot;. Lauseet, joita oppii vaikuttaakseen kunnolliselta ihmiselt\u00e4 paikassa, jossa h\u00e4nt\u00e4 ei ymm\u00e4rret\u00e4. Muistan viel\u00e4kin sanoneeni serkulleni Scottille, ett\u00e4 minun pit\u00e4isi joko &quot;opiskella koreaa kaksinkertaisesti&quot; tai &quot;oppia juuri sen verran, ett\u00e4 p\u00e4rj\u00e4\u00e4n&quot;. Valintani oli tietenkin j\u00e4lkimm\u00e4inen, koska en n\u00e4hnyt pitk\u00e4n aikav\u00e4lin hy\u00f6ty\u00e4, joka oikeuttaisi siihen tarvittavan ajan ja vaivan. Kuitenkin vain sushi-illallinen ja k\u00e4ynti Muay Thai -salilla muuttivat ajattelutapaani.\n<\/p>\n<h3>\u201c&quot;Kyll\u00e4, pid\u00e4n riisist\u00e4. Kyll\u00e4, pid\u00e4n kalasta.&quot;\u201d<\/h3>\n<p>\nKielivaikeuksien aiheuttaman laman keskell\u00e4 kouluni opettajat kutsuivat minut illalliselle lukuvuoden avajaisiksi. Rehellisesti sanottuna olin innoissani. Parin viikon v\u00e4h\u00e4isen vuorovaikutuksen j\u00e4lkeen tajusin, ett\u00e4 hillitty, vain opettajille tarkoitettu illallinen oli juuri sit\u00e4, mit\u00e4 l\u00e4\u00e4k\u00e4ri oli m\u00e4\u00e4r\u00e4nnyt. K\u00e4vi kuitenkin ilmi, ett\u00e4 ryhm\u00e4ateria ei olekaan yht\u00e4 hauskaa, kun on k\u00e4yt\u00e4nn\u00f6ss\u00e4 mykk\u00e4. Aterian aikana tunsin oloni yksin\u00e4isemm\u00e4ksi kuin koskaan, katsellen muiden opettajien nauravan ja nauttivan toistensa seurasta. Minua ei kuitenkaan suljettu pois \u2013 se ei ollut ollenkaan niin. Sen sijaan useat opettajat yrittiv\u00e4t useaan otteeseen soveltaa osaamaansa englantia kommunikoidakseen kanssani. Yhteydenpitoa voi kuitenkin tapahtua vain lyhyiden s\u00e4\u00e4st\u00e4 keskustelleiden tai jaetun sushin kautta. Minulla saattoi olla paljon yhteist\u00e4 jokaisen ty\u00f6toverin kanssa, mutta en silti koskaan l\u00f6yt\u00e4nyt sit\u00e4 yhteisen kielen puutteen vuoksi. Aterian aikana p\u00e4\u00e4tin, ett\u00e4 jotain oli teht\u00e4v\u00e4. Yht\u00e4kki\u00e4 mieleeni juolahti, ett\u00e4 korean kielen opiskelun pelkk\u00e4 &quot;heitt\u00e4minen&quot; ajatuksena oli naurettavaa. Jos halusin el\u00e4\u00e4 el\u00e4m\u00e4\u00e4ni Koreassa t\u00e4ysill\u00e4, minun piti n\u00e4hd\u00e4 vaivaa. Vaikka minun ei tarvinnutkaan tulla asiantuntijaksi, ehk\u00e4 hangulin oppiminen olisi hyv\u00e4 l\u00e4ht\u00f6kohta.\n<\/p>\n<h3>\u201c&quot;Kee-boon-ee Oh-tay-oh&quot;\u201d<\/h3>\n<p>\nJa opin hangulin, onnistuin. Yll\u00e4tt\u00e4en 30 minuutin YouTube-video riitti siihen. K\u00e4vi ilmi, ett\u00e4 orientaatiotilaisuuden oma-aloitteiset englanninopettajat olivat oikeassa \u2013 se ei ollutkaan niin vaikeaa. Muistio k\u00e4dess\u00e4ni aloin \u00e4\u00e4nnell\u00e4 eri sanoja, joihin t\u00f6rm\u00e4sin koulussa ja kaupungilla. Harjoiteltuani aloin ker\u00e4t\u00e4 vauhtia. Luokkahuoneessani puhkesi hurraa, kun paitsi lausuin hanguliksi kirjoitettuja sanoja, my\u00f6s kirjoitin taululle &quot;Opettaja Suh-tee-buhn&quot;. Oli todellinen kiire oppia aiemmin hyl\u00e4tty\u00e4 kielt\u00e4, ja halusin lis\u00e4\u00e4. Ja niin l\u00f6ysinkin etsim\u00e4ni Muay Thai -salilta. Ensimm\u00e4inen yst\u00e4v\u00e4ni siell\u00e4 toimi oppaanani ja nosti minut hangulin aloittelijasta korean puhujaksi. H\u00e4n opetti minulle, miten lausutaan lauseita &quot;mukava tavata&quot; ja &quot;mit\u00e4 kuuluu t\u00e4n\u00e4\u00e4n?&quot; v\u00e4lill\u00e4. K\u00e4vi ilmi, ett\u00e4 j\u00e4lkimm\u00e4ist\u00e4, \u201clausutaan \u201dkii-boon-ii oh-tei-oh\u201c\u201d, k\u00e4ytet\u00e4\u00e4n vain l\u00e4heisten yst\u00e4vien seurassa. Valitettavasti huomasin t\u00e4m\u00e4n vasta jaettuani uuden lauseeni kaikkien kanssa kouluni rehtorista ruokakaupan kassalle. J\u00e4lkik\u00e4teen ajateltuna monet heid\u00e4n h\u00e4mmentyneist\u00e4 reaktioistaan ovat nyt j\u00e4rkev\u00e4mpi\u00e4. Vaikka emme ole parhaita yst\u00e4vi\u00e4 <em>viel\u00e4<\/em>, Aion liitt\u00e4\u00e4 t\u00e4m\u00e4n &quot;waygookiksi&quot; tai &quot;ulkomaalaiseksi Koreassa&quot;.\u201c\n<\/p>\n<h3>Kaava<\/h3>\n<p>\nSiit\u00e4 huolimatta yst\u00e4v\u00e4ni Muay Thai -salilla korjasi ja paransi \u00e4\u00e4nt\u00e4mist\u00e4ni viikko viikolta. H\u00e4nen opetuksensa ansiosta pystyimme luomaan yhteyden, ja h\u00e4n kehui pienint\u00e4kin parannusta. Itseluottamukseni korean kieleen nousi pilviin, ja vaikka en voinut sanoa paljoa, minulla oli hauskaa. Olin iloinen voidessani olla yhteydess\u00e4 paikallisiin, ja juuri t\u00e4n\u00e4 aikana muistin, miksi alun perin tulin Koreaan. Jos on yksi asia, josta olen intohimoinen, se on muiden kulttuurien tutkiminen ja kaiken niiden tarjoaman kokeminen. Vaikka rakkauteni kieltenopiskeluun oli alun perin kulttuurishokin aiheuttaman turhautumisen varjostama, aiemmin tuntemani tukahduttava erist\u00e4ytyneisyys oli hiipumassa. Niinp\u00e4 tein yhteyden, ett\u00e4 ehk\u00e4 mit\u00e4 enemm\u00e4n koreaa opin, sit\u00e4 parempia ihmissuhteita voin muodostaa, mik\u00e4 johtaa suurempaan onnellisuuteen. Se oli oikeastaan aika yksinkertainen kaava. Niinp\u00e4 p\u00e4\u00e4tin &quot;tuplata panokseni&quot;. Siit\u00e4 l\u00e4htien olen tehnyt juuri niin joka torstai-ilta.\n<\/p>\n<h3>\u00a0Tuplaaminen<\/h3>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-3585 alignnone\" src=\"https:\/\/upstateinter.wpenginepowered.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Korean-tutors-blog-pic.png\" alt=\" _715_https:\/\/ui-old.mysites.io\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/Korean-tutors-blog-pic.png\" width=\"568\" height=\"203\"><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":62,"featured_media":59870,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_mo_disable_npp":"","wds_primary_category":0,"footnotes":""},"categories":[41],"tags":[],"class_list":["post-88629","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/88629","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/62"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=88629"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/88629\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/media\/59870"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=88629"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=88629"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=88629"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}