{"id":88676,"date":"2024-09-20T13:57:22","date_gmt":"2024-09-20T17:57:22","guid":{"rendered":"https:\/\/ui-hybrid.local\/a-pre-departure-perception-of-people\/"},"modified":"2024-09-20T13:57:22","modified_gmt":"2024-09-20T17:57:22","slug":"a-pre-departure-perception-of-people","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/a-pre-departure-perception-of-people\/","title":{"rendered":"L\u00e4ht\u00f6\u00e4 edelt\u00e4v\u00e4 k\u00e4sitys ihmisist\u00e4"},"content":{"rendered":"<p>Harrison Baer<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Inspiraatio on vaikeasti l\u00f6ydett\u00e4viss\u00e4. Jos yrit\u00e4t sit\u00e4 etsi\u00e4, on todenn\u00e4k\u00f6ist\u00e4, ett\u00e4 l\u00f6yd\u00e4t sen tyhjin k\u00e4sin. Silti puhdas inspiraatio pyrkii nousemaan esiin luonnostaan, usein oikeiden ihmisten tai paikkojen her\u00e4tt\u00e4m\u00e4n\u00e4. T\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 olen inspiraation keskipisteess\u00e4: Hartsfield Jacksonin kansainv\u00e4lisell\u00e4 lentokent\u00e4ll\u00e4. Se on kuin sumu ulkomaalaisia kasvoja, jotka liikkuvat tihe\u00e4ss\u00e4 v\u00e4kijoukossa. Vain hetki sitten i\u00e4k\u00e4s mies juoksi liukuportaita yl\u00f6s ja kiisi kohti matkatavara-aluetta. En ole koskaan n\u00e4hnyt ik\u00e4\u00e4ntyneen liikkuvan niin ketter\u00e4sti ja kiireellisesti, ja tuossa h\u00e4mment\u00e4v\u00e4ss\u00e4, oudossa esityksess\u00e4 inspiroiduin.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Samaan aikaan TGI Friday&#039;s on t\u00e4ydess\u00e4 vauhdissa; ironista kyll\u00e4, torstaina. Kojut ovat t\u00e4ynn\u00e4, ja jono ry\u00f6mii ulos sis\u00e4\u00e4nk\u00e4ynnist\u00e4. Valintakappale on ABBA:n SOS. Ei, lippalakit eiv\u00e4t olleet minun tekosiani. Sek\u00e4 b\u00e4ndi ett\u00e4 kappaleen nimi ovat ISOLLA KIRJAIMELLA \u2013 sopivasti lentokent\u00e4n tunnelmaan. Aistit stimuloituvat. Tunteet eskaloituvat. Kaikki on j\u00e4nnittynytt\u00e4, voimistunutta ja ISOLLA KIRJAIMELLA.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Kello 22.40 Boeing 747 hypp\u00e4\u00e4 kiitotielt\u00e4 portilta E34 Atlantassa, Georgiassa kohti Edinburghia. Kun koneen py\u00f6r\u00e4t koskettavat maata, olen ensimm\u00e4ist\u00e4 kertaa Skotlannin maaper\u00e4ll\u00e4. Huhun mukaan olen William Wallacen suora j\u00e4lkel\u00e4inen, joten odotan l\u00e4mpim\u00e4sti tervetuloa.\u00a0\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Nykyisten tunteideni ilmaiseminen on haaste. L\u00e4hin kuvaus on <em>ikionnellinen. <\/em>Odotukset ovat eritt\u00e4in korkealla, ja jos seuraavat nelj\u00e4 kuukautta ovat muuta kuin el\u00e4m\u00e4\u00e4 mullistavia, pettymys seuraa pian per\u00e4ss\u00e4.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Takaisin boomersien Usain Boltiin. H\u00e4nen vauhtinsa uhmasi vanhuuden rappeutumisen k\u00e4sitett\u00e4. Ja vaikka olin vaikuttunut ja h\u00e4mm\u00e4stynyt, olin ennen kaikkea utelias. Miksi helvetiss\u00e4 tuo vanha mies varasi lennon lentokent\u00e4n ulosk\u00e4ynnille? Ymm\u00e4rr\u00e4n kyll\u00e4 kiireen l\u00e4ht\u00f6\u00f6n, mutta t\u00e4m\u00e4 vimmattu pako ulosk\u00e4ynnille? Miksi? Minne h\u00e4n oli menossa? Mik\u00e4 ruokki h\u00e4nen kiireellisyytt\u00e4\u00e4n? Mik\u00e4 oli h\u00e4nen tarinansa?\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Silloin aloin kiinnitt\u00e4\u00e4 tarkempaa huomiota ymp\u00e4rill\u00e4ni oleviin kasvoihin, sumeisiin n\u00e4kymiin, jotka olin j\u00e4tt\u00e4nyt huomiotta lentokent\u00e4lle saapumisestani l\u00e4htien.\u00a0\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Se iski minuun: jokaisella t\u00e4\u00e4ll\u00e4 oli m\u00e4\u00e4r\u00e4np\u00e4\u00e4, olipa se sitten tuttu tai vieras. Jokaisella oli oma tarinansa siit\u00e4, miksi he olivat l\u00e4hd\u00f6ss\u00e4 Amerikasta ja minne he olivat matkalla. Lukion englanninopettajani olisi ylpe\u00e4 \u2013 vihdoin ymm\u00e4rsin kuvaannollista kielt\u00e4. Lentokentt\u00e4 on voimakas metafora el\u00e4m\u00e4lle.<\/p>\n\n\n\n<p>Lentokent\u00e4t symboloivat alkujamme, keskikohtiamme ja loppuamme. Aivan kuten lentokentt\u00e4matkustajat suunnistavat terminaalien l\u00e4pi ja TSA:n myrskyisiss\u00e4 koettelemuksissa, me kaikki kohtaamme odottamattomien haasteiden t\u00e4ytt\u00e4m\u00e4n matkan: viiv\u00e4styksi\u00e4, menetettyj\u00e4 yhteyksi\u00e4, ep\u00e4onnistumisia, puutteita ja voiton hetki\u00e4.\u00a0\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Turbulenssi ja esteet ovat v\u00e4ist\u00e4m\u00e4tt\u00f6mi\u00e4, ja lopulta meill\u00e4 on vain v\u00e4h\u00e4n kontrollia siihen, mit\u00e4 edess\u00e4mme on.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Jokaisen matkailijan kokemus on ainutlaatuinen \u2013 erilaiset lennot, erilaiset kohteet \u2013 mutta jokainen meist\u00e4 kohtaa matkoillamme haasteita \u2013 viiv\u00e4styksi\u00e4, v\u00e4lilaskuja, aikaero-onnettomuuksia. T\u00e4m\u00e4 yhteinen piirre on kenties voimakkain side, joka yhdist\u00e4\u00e4 ihmiskuntaa.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Kun oivallukseni her\u00e4si, katsellessani ymp\u00e4rilleni vilin\u00e4\u00e4 v\u00e4kijoukkoa, harva hymyili. Silti heid\u00e4n silmiss\u00e4\u00e4n oli kimallus, joka kertoi toisenlaisen tarinan \u2013 odotuksen tarinan. Se oli tarttuvaa odotusta, joka energisoi ja s\u00e4hk\u00f6ist\u00e4\u00e4, t\u00e4ytt\u00e4en ilman sanomattomalla lupauksella.\u00a0\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Inspiraatio ei l\u00f6ydy sis\u00e4lt\u00e4. Se piilee meit\u00e4 ymp\u00e4r\u00f6iviss\u00e4 tarinoissa, odottamassa huomioimista.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":210,"featured_media":76428,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_mo_disable_npp":"","wds_primary_category":0,"footnotes":""},"categories":[41],"tags":[],"class_list":["post-88676","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/88676","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/210"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=88676"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/88676\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/media\/76428"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=88676"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=88676"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fi\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=88676"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}