{"id":88629,"date":"2020-01-08T13:39:00","date_gmt":"2020-01-08T18:39:00","guid":{"rendered":"https:\/\/ui-hybrid.local\/doubling-down-my-journey-learning-korean-by-stephen-krupka\/"},"modified":"2020-01-08T13:39:00","modified_gmt":"2020-01-08T18:39:00","slug":"doubling-down-my-journey-learning-korean-by-stephen-krupka","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/upstateinternational.org\/fr\/doubling-down-my-journey-learning-korean-by-stephen-krupka\/","title":{"rendered":"Redoubler d&#039;efforts : Mon parcours d&#039;apprentissage du cor\u00e9en par Stephen Krupka"},"content":{"rendered":"<p><em>Stephen Krupka adore voyager et \u00e9crire \u00e0 ce sujet, partageant ainsi ses d\u00e9couvertes avec ses lecteurs. Visitez son site web\u00a0: <a href=\"https:\/\/www.loadedlocal.com\/\">https:\/\/www.loadedlocal.com\/<\/a> \u00a0 Loaded Local est le site incontournable pour les jeunes voyageurs \u00e0 la recherche des meilleures adresses nocturnes dans les villes qu&#039;ils visitent.<\/em><\/p>\n<h3 style=\"text-align: left\">Turbulences \u00e0 venir<\/h3>\n<p>\n\u00c0 mon arriv\u00e9e en Cor\u00e9e, la barri\u00e8re de la langue m&#039;a frapp\u00e9 de plein fouet. Avant de quitter les \u00c9tats-Unis, ma famille, mes amis et mes connaissances m&#039;avaient tous demand\u00e9 : \u201c Stephen, tu parles cor\u00e9en ? \u201d \u201c Aucun \u201d, r\u00e9pondais-je avec un sourire, sans me rendre compte de l&#039;ampleur du probl\u00e8me que ce d\u00e9tail repr\u00e9sentait. Bien que je sache que la plupart des Cor\u00e9ens ne parlaient pas couramment anglais, je pensais que je m&#039;en sortirais une fois sur place. Apr\u00e8s tout, la langue n&#039;avait pas \u00e9t\u00e9 un probl\u00e8me majeur lors de mon s\u00e9jour d&#039;\u00e9tudes en France. J&#039;avais pass\u00e9 un semestre \u00e0 Paris, o\u00f9 l&#039;anglais est largement parl\u00e9, entour\u00e9 de 22 \u00e9tudiants de Clemson qui parlaient, vous l&#039;aurez devin\u00e9, <em>Anglais<\/em>. Sans compter que j&#039;\u00e9tais en bonne voie d&#039;obtenir une mineure en fran\u00e7ais. Non, je n&#039;avais pas tenu compte de ces d\u00e9tails lorsque je suis partie pour la Cor\u00e9e en ao\u00fbt. J&#039;\u00e9tais persuad\u00e9e qu&#039;en tant que voyageuse aguerrie, aucun d\u00e9fi ne me ferait peur. De plus, j&#039;allais \u00eatre <em>immerg\u00e9 <\/em>Dans cette culture, la langue ne devrait-elle pas me venir naturellement ? J&#039;allais \u00eatre agr\u00e9ablement surpris en m&#039;installant c\u00f4t\u00e9 hublot pour ce vol de 14 heures avec Korean Air. Accroche-toi, \u00e7a va secouer !.\n<\/p>\n<h3>O\u00f9 sont les lettres ?<\/h3>\n<p>\nIl est difficile d&#039;exprimer \u00e0 quel point vivre dans un pays avec un alphabet diff\u00e9rent peut \u00eatre d\u00e9stabilisant. Pas de lettres, pas de rep\u00e8res, juste une multitude de caract\u00e8res qui peuvent signifier absolument n&#039;importe quoi. Sans conna\u00eetre le hangeul (l&#039;alphabet cor\u00e9en), impossible de d\u00e9chiffrer un mot, et encore moins d&#039;en comprendre le sens. De plus, les sons couramment prononc\u00e9s en cor\u00e9en sont tr\u00e8s diff\u00e9rents de ceux que nous utilisons en anglais. C&#039;est un bouleversement total de tout ce que l&#039;on a appris sur la communication. Pour moi, cette r\u00e9alit\u00e9 a \u00e9t\u00e9 stup\u00e9fiante. Je me suis retrouv\u00e9e dans une bulle d&#039;isolement, incapable de communiquer avec qui que ce soit. Entre les nouveaux sons, les caract\u00e8res \u00e9tranges et ce sentiment de d\u00e9connexion, je peux affirmer sans h\u00e9siter que la barri\u00e8re de la langue a \u00e9t\u00e9 l&#039;aspect le plus difficile de mon adaptation \u00e0 la vie en Cor\u00e9e. Face \u00e0 ce d\u00e9fi, deux options s&#039;offraient \u00e0 moi.\n<\/p>\n<h3>\u201c\u00a0Se d\u00e9brouiller ou miser gros\u00a0\u201d<\/h3>\n<p>\nMalheureusement, le stress croissant li\u00e9 \u00e0 mon incapacit\u00e9 \u00e0 parler la langue a fini par me d\u00e9go\u00fbter du cor\u00e9en. Pendant un court moment, je ne supportais plus d&#039;entendre le cor\u00e9en. C&#039;\u00e9tait un rappel quotidien que je n&#039;y comprenais absolument rien. Apprendre le cor\u00e9en n&#039;\u00e9tait qu&#039;un des nombreux fardeaux qui m&#039;attendaient depuis mon arriv\u00e9e. De ce fait, c&#039;\u00e9tait une source d&#039;immense frustration, et j&#039;ai compl\u00e8tement abandonn\u00e9 l&#039;id\u00e9e. Je n&#039;allais pas apprendre le cor\u00e9en\u00a0; mon plan \u00e9tait d&#039;en apprendre juste assez pour me d\u00e9brouiller. Vous savez, \u201c\u00a0Salut\u00a0\u201d, \u201c\u00a0Au revoir\u00a0\u201d, \u201c\u00a0Merci\u00a0\u201d, \u201c\u00a0Pardon\u00a0\u201d. Les phrases qu&#039;on apprend pour para\u00eetre pr\u00e9sentable dans un endroit o\u00f9 l&#039;on n&#039;est pas compris. Je me souviens encore avoir dit \u00e0 mon cousin Scott que je devais soit \u201c\u00a0redoubler d&#039;efforts pour apprendre le cor\u00e9en\u00a0\u201d, soit \u201c\u00a0apprendre juste assez pour me d\u00e9brouiller\u00a0\u201d. Mon choix s&#039;est \u00e9videmment port\u00e9 sur la seconde option, car je ne voyais aucun avantage \u00e0 long terme justifiant le temps et les efforts que cela impliquerait. Pourtant, un simple d\u00eener de sushis et une s\u00e9ance de Muay Thai ont suffi \u00e0 me faire changer d&#039;avis.\n<\/p>\n<h3>\u201c Oui, j\u2019aime le riz. Oui, j\u2019aime le poisson. \u201d<\/h3>\n<p>\nAu plus fort de ma crise de cor\u00e9en, les professeurs de mon \u00e9cole m&#039;ont invit\u00e9e \u00e0 un d\u00eener de rentr\u00e9e. Franchement, j&#039;\u00e9tais ravie. Apr\u00e8s deux semaines de quasi-isolement, je me suis dit qu&#039;un d\u00eener tranquille, entre coll\u00e8gues, \u00e9tait exactement ce qu&#039;il me fallait. Mais voil\u00e0, les repas de groupe sont moins agr\u00e9ables quand on est quasiment muette. Tout au long du repas, je me suis sentie plus isol\u00e9e que jamais, en voyant les autres professeurs rire et passer un bon moment ensemble. Ce n&#039;\u00e9tait pas que j&#039;\u00e9tais exclue, loin de l\u00e0. Au contraire, plusieurs professeurs ont fait des efforts pour utiliser l&#039;anglais qu&#039;ils connaissaient afin de communiquer avec moi. Mais on ne peut pas cr\u00e9er de liens profonds en parlant de la pluie et du beau temps ou en partageant un plat de sushis. J&#039;avais peut-\u00eatre tellement de points communs avec chacun de mes coll\u00e8gues, sans jamais les d\u00e9couvrir faute de langue commune. Pendant ce repas, j&#039;ai compris qu&#039;il fallait que je fasse quelque chose. Soudain, l&#039;id\u00e9e de simplement repousser l&#039;\u00e9ch\u00e9ance d&#039;apprendre le cor\u00e9en m&#039;est apparue comme une \u00e9vidence. Si je voulais profiter pleinement de la vie en Cor\u00e9e, il me fallait m&#039;investir. Sans pour autant devenir expert, apprendre le hangeul serait sans doute un bon point de d\u00e9part.\n<\/p>\n<h3>\u201c Kee-boon-ee Oh-tay-oh \u201d<\/h3>\n<p>\nEt j&#039;ai appris le hangeul. \u00c0 ma grande surprise, une vid\u00e9o YouTube de 30 minutes a suffi. Il s&#039;av\u00e8re que les professeurs d&#039;anglais, si enthousiastes lors de la r\u00e9union d&#039;information, avaient raison\u00a0: ce n&#039;\u00e9tait pas si difficile. Carnet en main, j&#039;ai commenc\u00e9 \u00e0 d\u00e9chiffrer divers mots que je rencontrais \u00e0 l&#039;\u00e9cole et en ville. Apr\u00e8s un peu d&#039;entra\u00eenement, j&#039;ai pris de l&#039;assurance. Des applaudissements ont retenti dans ma classe lorsque j&#039;ai non seulement prononc\u00e9 des mots \u00e9crits en hangeul, mais aussi \u00e9pel\u00e9 \u201c\u00a0Professeur Suh-tee-buhn\u00a0\u201d au tableau. J&#039;ai ressenti une v\u00e9ritable excitation \u00e0 l&#039;id\u00e9e d&#039;apprendre cette langue que j&#039;avais auparavant jur\u00e9 de ne plus jamais apprendre, et j&#039;en voulais plus. Et effectivement, j&#039;ai trouv\u00e9 ce que je cherchais \u00e0 la salle de Muay Tha\u00ef. Ma premi\u00e8re amie l\u00e0-bas m&#039;a servi de guide, me faisant passer de d\u00e9butante en hangeul \u00e0 locutrice courante. Elle m&#039;a appris \u00e0 prononcer des phrases allant de \u201c\u00a0enchant\u00e9e\u00a0\u201d \u00e0 \u201c\u00a0comment allez-vous aujourd&#039;hui\u00a0?\u00a0\u201d Il s&#039;av\u00e8re que cette derni\u00e8re expression, prononc\u00e9e \u201c\u00a0ki-bou-i-o-ta-o\u00a0\u201c, ne s&#039;utilise qu&#039;entre amis proches. Malheureusement, je ne l&#039;ai d\u00e9couvert qu&#039;apr\u00e8s avoir partag\u00e9 cette nouvelle expression avec tout le monde, du directeur de mon \u00e9cole \u00e0 la caissi\u00e8re du supermarch\u00e9. Avec le recul, leurs r\u00e9actions perplexes sont plus compr\u00e9hensibles. Bien que nous ne soyons pas meilleurs amis, je ne suis pas vraiment un ami proche. <em>encore<\/em>, Je vais mettre \u00e7a sur le compte du fait que je suis un \u201c waygook \u201d, ou un \u201c \u00e9tranger en Cor\u00e9e \u201d.\u201d\n<\/p>\n<h3>La formule<\/h3>\n<p>\nN\u00e9anmoins, mon amie de la salle de Muay Thai a corrig\u00e9 et am\u00e9lior\u00e9 ma prononciation semaine apr\u00e8s semaine. Gr\u00e2ce \u00e0 ses cours, nous avons pu cr\u00e9er des liens, et elle f\u00e9licitait m\u00eame pour la moindre am\u00e9lioration. Ma confiance en cor\u00e9en a explos\u00e9, et m\u00eame si je ne parlais pas beaucoup, je m&#039;amusais comme une folle. Ravie de pouvoir \u00e9changer avec les locaux, c&#039;est \u00e0 ce moment-l\u00e0 que je me suis souvenue de la raison m\u00eame de ma venue en Cor\u00e9e. S&#039;il y a bien une chose qui me passionne, c&#039;est explorer d&#039;autres cultures et d\u00e9couvrir tout ce qu&#039;elles ont \u00e0 offrir. Si mon amour pour l&#039;apprentissage des langues a d&#039;abord \u00e9t\u00e9 \u00e9clips\u00e9 par les frustrations du choc culturel, l&#039;isolement \u00e9touffant que j&#039;avais ressenti s&#039;estompait. J&#039;ai donc compris que plus j&#039;apprendrais le cor\u00e9en, meilleures seraient mes relations, et donc plus heureuse. C&#039;\u00e9tait une formule assez simple, en r\u00e9alit\u00e9. Par cons\u00e9quent, j&#039;ai d\u00e9cid\u00e9 de m&#039;y consacrer pleinement. Et depuis, tous les jeudis soirs, c&#039;est exactement ce que je fais.\n<\/p>\n<h3>\u00a0Redoubler d&#039;efforts<\/h3>\n<p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-3585 alignnone\" src=\"https:\/\/upstateinter.wpenginepowered.com\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Korean-tutors-blog-pic.png\" alt=\" _715_https:\/\/ui-old.mysites.io\/wp-content\/uploads\/2020\/01\/Korean-tutors-blog-pic.png\" width=\"568\" height=\"203\"><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":62,"featured_media":59870,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_mo_disable_npp":"","wds_primary_category":0,"footnotes":""},"categories":[41],"tags":[],"class_list":["post-88629","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/88629","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/62"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=88629"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/88629\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/59870"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=88629"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=88629"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/upstateinternational.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=88629"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}